Hot Button Quotes (1 quote)
The images evoked by words being independent of their sense, they vary from age to age and from people to people, the formulas remaining identical. Certain transitory images are attached to certain words: the word is merely as it were the button of an electric bell that calls them up.
From Psychologie des Foules (1895), 91. English text in The Crowd: A Study of the Popular Mind (1897), Book 2, Chap. 2, 97. The original French text is, “Les images évoquées par les mots étant indépendantes de leur sens, varient d’âge en âge, de peuple à peuple, sous l’identité des formules. A certains mots s’attachent transitoirement certaines images: le mot n’est que le bouton d’appel qui les fait apparaître.” Notice the original French, “le bouton d’appel” translates more directly as “call button” and “of an electric bell” is added in translation for clarity, but is not in the French text. The ending could also be translated as “that makes them appear.”