Detractor Quotes (1 quote)
Of all the sciences that pertain to reason, Metaphysics and Geometry are those in which imagination plays the greatest part. … Imagination acts no less in a geometer who creates than in a poet who invents. It is true that they operate differently on their object. The first shears it down and analyzes it, the second puts it together and embellishes it. … Of all the great men of antiquity, Archimedes is perhaps the one who most deserves to be placed beside Homer.
From the original French: “La Métaphysique & la Géométrie sont de toutes les Sciences qui appartiennent à la raison, celles où l’imagination à le plus de part. … L’imagination dans un Géometre qui crée, n’agit pas moins que dans un Poëte qui invente. Il est vrai qu’ils operent différemment sur leur objet; le premier le dépouille & l’analyse, le second le compose & l’embellit. … De tous les grands hommes de l’antiquité, Archimede est peut-être celui qui mérite le plus d’être placé à côté d’Homere.” In Discours Preliminaire de L'Encyclopedie (1751), xvi. As translated by Richard N. Schwab and Walter E. Rex, Preliminary Discourse to the Encyclopedia of Diderot (1963, 1995), xxxvi. A footnote states “Note that ‘geometer’ in d’Alembert’s definition is a term that includes all mathematicians and is not strictly limited to practitioners of geometry alone.” Also seen in a variant extract and translation: “Thus metaphysics and mathematics are, among all the sciences that belong to reason, those in which imagination has the greatest role. I beg pardon of those delicate spirits who are detractors of mathematics for saying this …. The imagination in a mathematician who creates makes no less difference than in a poet who invents…. Of all the great men of antiquity, Archimedes may be the one who most deserves to be placed beside Homer.” This latter translation may be from The Plan of the French Encyclopædia: Or Universal Dictionary of Arts, Sciences, Trades and Manufactures (1751). Webmaster has not yet been able to check for a verified citation for this translation. Can you help?