Compensation Quotes (8 quotes)
Der bis zur Vorrede, die ihn abweist, gelangte Leser hat das Buch für baares Geld gekauft und frägt, was ihn schadlos hält? – Meine letzte Zuflucht ist jetzt, ihn zu erinnern, daß er ein Buch, auch ohne es gerade zu lesen, doch auf mancherlei Art zu benutzen weiß. Es kann, so gut wie viele andere, eine Lücke seiner Bibliothek ausfüllen, wo es sich, sauber gebunden, gewiß gut ausnehmen wird. Oder auch er kann es seiner gelehrten Freundin auf die Toilette, oder den Theetisch legen. Oder endlich er kann ja, was gewiß das Beste von Allem ist und ich besonders rathe, es recensiren.
The reader who has got as far as the preface and is put off by that, has paid money for the book, and wants to know how he is to be compensated. My last refuge now is to remind him that he knows of various ways of using a book without precisely reading it. It can, like many another, fill a gap in his library, where, neatly bound, it is sure to look well. Or he can lay it on the dressing-table or tea-table of his learned lady friend. Or finally he can review it; this is assuredly the best course of all, and the one I specially advise.
The reader who has got as far as the preface and is put off by that, has paid money for the book, and wants to know how he is to be compensated. My last refuge now is to remind him that he knows of various ways of using a book without precisely reading it. It can, like many another, fill a gap in his library, where, neatly bound, it is sure to look well. Or he can lay it on the dressing-table or tea-table of his learned lady friend. Or finally he can review it; this is assuredly the best course of all, and the one I specially advise.
In Preface, written at Dresden in August 1818, first German edition, Die Welt als Wille und Vorstellung, 4 Bücher nebst einem Anhange der die Kritik der Kentischen Philosophie (1819), xv-xvi. As translated by E.F.J. Payne in The World as Will and Representation (1958, 1969), Vol. 1, xvii. In the preface, Schopenhauer is joking that some readers of his book may find his work does not interest them.
Mais, par une merveilleuse compensation, à mesure que la science rabaisse ainsi notre orgueil, elle augmente notre puissance.
But by a marvellous compensation, science, in humbling our pride, proportionately increases our power.
But by a marvellous compensation, science, in humbling our pride, proportionately increases our power.
Original French quote from Introduction à l’étude de la médecine expérimentale (1865), 141. As translated by H.C. Greene in An Introduction to the Study of Experimental Medicine (1927, 1949), 82. Most often seen quoted in a shorter, more literal translation as “Science increases our power in proportion as it lowers our pride” (detailed elsewhere on this web page).
In former times, … when ships buffeted by storms threw a portion of their cargo overboard, it was recognized that those whose goods were sacrificed had a claim in equity to indemnification at the expense of those whose goods were safely delivered. The value of the lost goods was paid for by agreement between all those whose merchandise had been in the same ship. This sea damage to cargo in transit was known as “havaria” and the word came naturally to be applied to the compensation money which each individual was called upon to pay. From this Latin word derives our modern word average.
In 'On the Average', Facts From Figures (1951), Chap. 4, 34.
The indescribable pleasure—which pales the rest of life's joys—is abundant compensation for the investigator who endures the painful and persevering analytical work that precedes the appearance of the new truth, like the pain of childbirth. It is true to say that nothing for the scientific scholar is comparable to the things that he has discovered. Indeed, it would be difficult to find an investigator willing to exchange the paternity of a scientific conquest for all the gold on earth. And if there are some who look to science as a way of acquiring gold instead of applause from the learned, and the personal satisfaction associated with the very act of discovery, they have chosen the wrong profession.
From Reglas y Consejos sobre Investigacíon Cientifica: Los tónicos de la voluntad. (1897), as translated by Neely and Larry W. Swanson, in Advice for a Young Investigator (1999), 50.
The inventor who is often misunderstood and unrewarded … finds ample compensation in the pleasing exercises of his powers and in the knowledge of being one of that exceptionally privileged class without whom the race would have long ago perished in the bitter struggle against pitiless elements. Speaking for myself, I have already had more than my full measure of this exquisite enjoyment, so much that for many years my life was little short of continuous rapture.
In 'My Early Life', My Inventions: And Other Writings (2016), 1. Originally published in serial form in Part 1, 'My Inventions', Electrical Experimenter magazine (1919).
Tobacco, in its various forms, is one of the most mischievous of all drugs. There is perhaps no other drug which injures the body in so many ways and so universally as does tobacco. Some drugs offer a small degree of compensation for the evil effects which they produce; but tobacco has not a single redeeming feature and gives nothing in return.
In Tobaccoism: or, How Tobacco Kills (1922), Preface, 7.
We have also here an acting cause to account for that balance so often observed in nature,—a deficiency in one set of organs always being compensated by an increased development of some others—powerful wings accompanying weak feet, or great velocity making up for the absence of defensive weapons; for it has been shown that all varieties in which an unbalanced deficiency occurred could not long continue their existen The action of this principle is exactly like that of the centrifugal governor of the steam engine, which checks and corrects any irregularities almost before they become evident; and in like manner no unbalanced deficiency in the animal kingdom can ever reach any conspicuous magnitude, because it would make itself felt at the very first step, by rendering existence difficult and extinction almost sure soon to follow.
In 'On the Tendency of Varieties to Depart Indefinitely from the Original Type', Journal of the Proceedings of the Linnean Society, Zoology (1858), 3, 61-62.
We may affirm of Mr. Buffon, that which has been said of the chemists of old; though he may have failed in attaining his principal aim, of establishing a theory, yet he has brought together such a multitude of facts relative to the history of the earth, and the nature of its fossil productions, that curiosity finds ample compensation, even while it feels the want of conviction.
In History of the Earth and Animated Nature (1774, 1847), Vol. 1, 73.